-
1 в свете новых открытий
prepos.liter. jauno atklājumu gaismā -
2 в свете новых открытий
prepos. -
3 свет
1. м.lightсолнечный свет — sunlight, sunshine
при свете (рд.) — by the light (of)
при свете свечи — by the light of a candle, by candlelight
свет и тени жив. — lights and darks
♢
в свете (рд.) — in the light (of)бросать свет (на вн.) — throw* light (on)
проливать свет (на вн.) — shed* / throw* light (on)
загораживать свет кому-л. — stand* in smb.'s light
представлять что-л. в выгодном свете — show* smth. to the best advantage, place smth. in a good light
чуть свет — at daybreak, at first light
что ты встал ни свет ни заря? — why did you get up, или what got you up, at this unearthly hour?
он света не взвидел разг. — everything went dark before him, everything swam before his eyes
2. м.свет очей поэт. — light of one's eyes
1. (земля, мир) worldСтарый, Новый свет — the Old, the New World
части света геогр. — parts of the world
по всему свету — all over the world, the (whole) world over
объехать вокруг света — go* round the world
2. ( общество) world, societyвысший свет — society, high life
знать свет — know* the world
выезжать в свет — go* put
♢
появляться на свет ( рождаться) — be born, come* into the worldпроизводить на свет (вн.) — bring* into the world (d.)
выпускать в свет (вн.; издавать) — publish (d.)
тот свет — the next / other world
он на том свете, его нет на свете — he has left / departed this life
таков свет — such is the world; that is the way of the world; so the world goes
больше всего на свете — above all / everything
свет не клином сошёлся — the world is large enough; ( есть ещё выбор) there are other fish in the sea
ругаться на чём свет стоит — swear* like nothing on earth, swear* like hell; curse blue
конец света — doomsday; the end of the world
-
4 világ
• мир планета• свет все значения* * *формы: világa, világok, világot2) тж перен мир м; свет мaz egész világon — во всём ми́ре; по всему́ све́ту
* * *+1[\világot, \világa, \világok] 1. (világmindenség) мир, свет; (világegyetem) вселенная, космос;a nagy \világ — вселенная, космос;a \világ eredete — происхождение мира;
2. (időben:örökkévalóság) век;egy nap nem a \világ — день не вечность;szól.
amióta \világ a \világ ( — и)спокон века/ веку/веков;3. vall. мир, свет;a földi \világ — дольний/здешний/ подлунный мир; e múlandó \világ — сей мир; a \világ vége — конец света/rég. свету; света преставление; светопреставление; a \világ végéig — до конца мира;a \világ teremtése — сотворение мира;
re'g. до скончания века;meghal — а \világ számára отказаться от мира сего;
4. (a föld) мир, свет, земля;az egész \világ — весь мир; вся земля; все страны; a fél \világ — полмира; a \világ erőforrásai — мировые ресурсы; a \világ minden népe — народы всех стран; a \világ minden részéről — со всех концов земного шара; \világ körüli — кругосветный; \világ körüli utazás — путешествие вокруг света; szól. nagy a \világ — свет не клином сошёлся; земли не клином сошлась; (milyen) kicsi а \világ! мир тесен!; nem a \világ! (nem olyan nagy dolog) — ерудна ! пустяки ! ничего ! а \világ minden kincséért v. a \világért sem ни за что на свете; átv. а \világ végén (vhol igen messze) — на краю света; tréf. за тридевять земель; в тридевятом царстве; biz. а \világba beszél — говорить громкие фразы; говорить ерунду/пустяки; elindul a nagy \világba — пойти по миру; bolyong — а (nagy) \világban шататься по свету; szétnéz — а (nagy) \világban посмотреть свет; \világnak ereszt — пускать/пустить по миру; nekimegy a nagy \világnak biz. — пойти по миру; az egész \világon — во всём мире; по всему свету; az egész \világon elfogadott mérték- és súlyrendszer — всемирная система мер и весов; a \világon mindenki számára akad hely — свет не клином сошёлся; sehol — а \világоп нигде в мире; semmi — а \világоп ничто на свете; széles e \világon — на белом свете; (átv. is) \világra hoz производить/произвести на свет; рождать/родить, rég., vál. порождать/породить; (fiadzó állat) приносить/принести; \világra jön — появляться/проявиться на свет; увидеть свет; рождаться/родиться; beutazza a \világot — объезжать/объездить весь мир; körülutazza a \világot — объехать вокруг света; \világot járt — объездивший весь свет/мир; szól. szeretne \világot látni — он хочет повидеть свет; \világgá kürtői — раструбить по всему свету; разболтать во всеуслышание; рассказывать v. кричать о чём-л. на перекрёстках; \világgá megy — идти куда глаза глдят; biz. пойти по миру;rég.
a teremtett \világ — поднебесная;5. (az emberek) люди h., tsz., мир, свет;mit szól. hozzá a \világ? — что скажут люди? az egész \világ szeme rajtunk van на нас весь мир смотрит; tudja az egész \világ — всему свету известно; nevét az egész \világ ismeri — имя его известно во всём мире; szól. békét a \világnak! — миру мир!; ilyet még nem látott a \világ — такого ещё мир не знал; свет такого не производил; такого ещё не бывало на свете; a \világ szájára kerül — становиться/стать предметом пересудов; a \világtól elhagyatva halt meg — он умер в одиночестве; a \világtól elvonult — обособленный, уединённый;a \világ közvéleménye — мировая общественность; мировое общественное мнение;
6. (élet, életviszonyok) жизнь, обстоятельства, мир, свет;a nyugati \világ — запад; most már más \világ van — теперь другой свет; szól. ez — а \világ sora! уж такой свет! gúny. a régi jó \világ доброе старое время; a régi \világból való — старосветский; szól. nem e \világról való — не от мира сего; éli \világát — жить в своё удовольствие; (gondtalan) благодушествовать; sarkaiból kifordítja a \világot — перевёртывать/перевернуть весь мир; a \világtól elszakadt — оторванный (от сего мира);a \világ folyása — порядок вещей;
7. (személyek, dolgok, fogalmak bi zonyos köre) мир, свет, природа, царство;az élettelen/szervetlen \világ — мёртвая/неорганическая природа; az érzéki \világ — чувственный мир; az irodalmi \világ — литературный мир; a kapitalista \világ — капиталистический мир; lelki \világ — внутренный мир; biz. нутро; az ókori \világ — древний мир; a szocialista \világ — социалистический мир; tudományos \világ — научный мир; научная общественность; az ábrándok és álmok \világában — в мире грёз и сновидений; az állatok \világa — животное царство; (pejor. is) az előkelők \világa большой/модный свет; a gyermekiélek \világa — мир детской души; a hangok \világa — мир звуков; a költő \világ — а мир поэта; a művészek kis külön \világa — артистический мирок; a színek \világa — мир красок +2az anyagi/fizikai \világ — материальный мир;
[\világot, \világa] 1. nép. {fény} свет;gyertya \világánál — при свете свечки; \világot gyújt — зажигать/зажечь свет; давать/дать свет; засветить;a hold \világ — а лунный свет; свет луни/nép. месяца;
2.szól. úgy vigyáz rá, mint a szeme {\világára — беречь как глаз v. как зеницу ока;átv.
vkinek a szeme \világa (látóképesség} — зрение;3. átv. (szellemi világosság) свет;az új felfedezések \világánál — в свете новых открытий; vmilyen \világot vet vkire, ymire — бросать/бросить какой-л. свет на кого-л., на что-л.; ставить кого-л., что-л. в какое-л. освещениеvminek a \világánál — в свете чего-л.;
-
5 fény
• блеск• огонь• свет* * *формы: fénye, fények, fényt1) свет м; сия́ние с; блеск м2) ого́нь м, огонёк м* * *[\fényt, \fénye, \fények] 1. свет;ferde \fény — косой свет; кососвет; gyenge \fény — слабый свет; mesterséges \fény — искусственный свет; szétszóródó/szórt \fény — рассеянный свет; a hold szétszóródó \fénye — рассеянный свет месяца; tompa \fény — мягкий свет; vakító \fény — ослепительный свет; visszavert \fény — отблеск; a \fény a könyvre esik — свет падает на книгу; a \fény terjedési sebessége — скорость распространения света; a tűzvész \fénye — зарево пожара; \fénybe borít — озарить/озарить; a nap \fénybe borította a mezőt — солнце озарило поле; \fénybe borul — озариться/озариться; teljes \fényben — во всём блеске; \fényben úszó terem — сийющий зал; villanylámpa \fényénéi — при свето электрической лампочки; \fényt át nem eresztő — светонепроницаемый; elveszti \fényét — тускнеть/потускнеть; \fényt sugároz — излучать свет; \fényét vesztett — потускнелый; \fényt visszaver — отсвечивать; teljes fénnyel égnek az utcalámpák — фонари (на улицах) горит полным накалом;éles \fény — резкий/ яркий свет;
2. {világítás} освещение; {égő tárgytól származó) огонь h.; {kisebb} огонёк;esti \fény
a) — вечерний свет;b) {világítás} вечернее освещение;nappali \fény — дневной свет; естественное освещение;műsz. villanó \fény — мигающий огонь; a folyón túl kialudt — а \fény за рекою потух огонёк;3. {lámpák) огни tsz.;kigyúltak a \fények — зажглись огни; egyre több kis faluban gyullad ki a fény (villanyvilágítás) — всё больше и больше таких деревень, где загораются электрические огни; a \fények kialudtak — огни потушены;az állomás \fényei — станционные огни;
4. (csillogás) блеск; {ragyogás} сийние;vkinek a szeme \fénye {látása} — зрение (кого-л.); kigyúl szemében a \fény (felcsillan a szeme) — засветиться, заблестеть; kialudt szemében a \fény — огонь потух в (его) глазах; átv. \fényt ad vminek — придавать-блеск чему-л.;áttetsző \fény — прозрачный блеск;
5.sarki/északi \fény — полярное/северное сийние;
6. átv. свет;\fény derül vmire — распутываться/распутаться; erre az ügyre most végérvényesen \fény derült — это дело теперь окончательно распуталось; rossz \fénybe helyez vkit — выставлять/выставить кого-л. в дурном свете; vminek a \fényénél — в/при свете чего-л.; a marxizmus \fényénél — в свете марксизма; az új felfedezések \fényénél — в свете новых открытий; \fényt derít vmire — пролить свет на что-л.; приводить/привести в ясность что-л.; (teljes) \fényt derít vmely ügyre пролить полный свет на дело; приводить дело в ясность; \fényt vet vmire — бросить свет на что-л.; ez nem vet rá jó \fényt — это говорит не в его пользу; rossz \fényt vet vmire — представить что-л. в дурном свете; a tudomány \fényével beragyog vmit — озарить светом науки что-л.;az igazság \fénye — солнце правды;
7.szemem \fénye — свет очей; úgy vigyáz rá, mint a szeme \fényére — хранить как зеницу ока;átv.
életem \fénye — свет жизни;8.a \fény városa (Párizs) — город света;átv.
(fényűzés) \fény és pompa — блеск и роскошь;9. müv. (festményen) свет;\fény és árnyék — светотень
-
6 jauno atklājumu gaismā
перен. в свете новых открытий -
7 a la luz de nuevos descubrimientos
сущ.общ. (los) в свете новых открытийИспанско-русский универсальный словарь > a la luz de nuevos descubrimientos
См. также в других словарях:
Философ при свете лампы — … Википедия
Публий Корнелий Тацит — Запрос «Тацит» перенаправляется сюда; о римском императоре см. Марк Клавдий Тацит. Публий Корнелий Тацит Публий или Гай Корнелий Т … Википедия
Тацит Корнелий — (P. Cornelius Tacitus) замечательный римский историк и один из великих представителей мировой литературы. Как мыслитель, историк, художник, он всегда привлекал к себе особое внимание. Жизнь его не может быть воспроизведена с точностью и полнотою … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Корнелий Тацит — О римском императоре см. Марк Клавдий Тацит. Публий Корнелий Тацит Публий или Гай Корнелий Тацит[1] (лат. Publius Cornelius Tacitus или Gaius Cornelius Tacitus) величайший древнеримский историк (ок. 56 ок. 117 н. э.). Родился, предположительно … Википедия
Гулер — палеолитическое местонахождение на С. З. Индии (штат Пенджаб), в предгорьях Гималаев, на берегу р. Банганги (бассейн Инда). Относится к ранней культуре Соан. Открыто инд. археологом Б. Б. Лалом в 1955, исследовалось в 1955 68. Найдены… … Большая советская энциклопедия
Латенская культура — культура кельтских племён (см. Кельты), обитавших во 2 й половине 1 го тыс. до н. э. и в начале н. э. на территории современной Франции, Швейцарии, Чехословакии, Югославии, Австрии, Северной Италии, Британских островах. Название по… … Большая советская энциклопедия
ЛАТЕНСКАЯ КУЛЬТУРА — культура кельтских племен (см. Кельты), обитавших во 2 й пол. 1 го тыс. до н. э. и в нач. н. э. на терр. совр. Франции, Швейцарии, Чехословакии, Югославии, Австрии, Сев. Италии, Брит. о вах. Названа по городищу Латен в Швейцарии. Л. к. является… … Советская историческая энциклопедия
Палеоконтакт — Наскальная живопись из Вал Камоника (Италия); ок. 10 000 до н. э. По традиционным научным представлениям ритуальное изображение богов или мифических существ. По утверждению сторонников гипотезы палеоконтакта примитивный рисунок,… … Википедия
Маймонид — Моше бен Маймон (Маймонид) משה בן מימון Маймонид на портрете работы неизвестного автора, XIX век … Википедия
Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… … Медицинская энциклопедия
ДУХ — (греч. nous, pneuma; лат. spiritus, mens; нем. Geist; фр. esprit; англ. mind, spirit) 1. Высшая способность человека, позволяющая ему стать субъектом смысло полагания, личностного самоопределения, осмысленного преображения действительности;… … Философская энциклопедия